martes 11 de marzo de 2008

Vespasilla


No hay nada como tener tiempo libre para crear estas ideas.
----------
There's nothing like having spare time to creat these ideas.

¿Cerveza o Coca-Cola?


Hay que ser valiente para pintar una Vespa con los logos de Coca-Cola y Mahou. Personalmente me parece un poco hortera, pero para gustos los colores... Salvo que sean motos publicitarias, que nunca se sabe.
----------
I don't really like Vespas being painted with either Coke or Mahou (Spanish beer) logos. Personally, I think it's tacky. But there's so many tastes for everything, that you never know... Unless they're painted as Ad-bikes.

jueves 6 de marzo de 2008

Message in a bottle


Recordando la canción de The Police vemos un modelo de Vespa de los años 60 atado a una farola... ¡Dentro de una botella! Esto es arte y no el clásico barquito de madera que todos tienen encima de la tele.
----------
Remembering The Police's Message in a Bottle we have this 60's Vespa parked beside a street light... In a bottle! This is art and not those classic wooden boats that everyone has on top of the TV.

miércoles 27 de febrero de 2008

Free-wheeling con una rueda

video

Sin comentarios.

----------

No comment.

Dos enamoradas


Dando un paseo por Flickr, he encontrado con esta preciosa foto de dos Vespas "enamoradas". Eso pensó Justimage cuando las retrató. Fíjate que manera de mirarse. Parecen estar coqueteando. Me imagino a la roja pensando "Qué bien te sienta ese retrovisor, so guapa."
¡Qué bonito es el amor!
----------
Surfing thru Flickr, I found this beautiful photo of two Vespas "in love". That's what Justimage thought when she pictured them. Just note the way they look at each other. It seems they're flirting. I imagine the red one thinking "How good does that mirror fit on you, pretty!"
Love is so beautiful!

viernes 22 de febrero de 2008

Fósil


En homenaje a mi primer vehículo a motor... os presento a la Vespino GL. Mítica donde las haya.
Yo me hice con una de color granate en los años 80. Mis amigos ya tenían modelos nuevos, de los de plástico. Así que apodaron a mi GL con el nombre de FOSIL. Ya que Vespino y Vespa son primos hermanos... he aquí un recuerdo a mi querido Fósil.
----------
In memory of my first motor vehicle... I would like to present the Vespino GL. Mytic motorcycle. I got a maroon one in the 80s. My friends already had the newest plastic models, so they decided to name mine as the FOSIL (fossil). Since vespino and Vespa are very close family... here's my thought for my beloved Fósil.

En Motorfull he encontrado esta maravilla que recuerda a las antiguas diligencias del oeste. Nos lleva la Vespa en lugar de los caballos. En la parte de trasera pondríamos a la mujer del alcalde a la que llevaríamos sana y salva hasta la ciudad, donde iría a comprarse algo de ropa.
Vespacar se fabricó en España en los años 60, muchas de ellas entregadas al servicio de Correos y Telecomunicaciones.
----------
Motorfull shows us this vehicle that reminds me of the Far West diligences. A Vespa moves us instead of some horses. On the back, we can imagine taking the Mayor's wife to the city to buy some clothes.
Vespacar was manufactured in Spain in the 60s, many of them were acquired by Correos y Telecomunicaciones.